![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Post
#1
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 0 Pomógł: 0 Dołączył: 23.07.2007 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Hey.
Mam problem, a mianowicie chiałbym przetłumaczyć tekst z j.niemieckiego na polski. Niestety znam tylko malutkie podstawy tego języka, a potrzebuję całkowicie go przetłumaczyć dokładnie czyli bez żadnych translatorów itd. Jeśli ktoś mógłby mi pomóc to tu zamieszczam tekst: Ich biete Ihnen hier meine Aprilia RS 125 an... Sie hat mich ![]() ![]() Pozdrawiam THX |
|
|
![]()
Post
#2
|
|
![]() Grupa: Zarejestrowani Postów: 4 340 Pomógł: 542 Dołączył: 15.01.2006 Skąd: Olsztyn/Warszawa Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Kod Ich biete.. Ja prosze... -------------------- I'm so fast that last night I turned off the light switch in my hotel room and was in bed before the room was dark - Muhammad Ali.
Peg jeżeli chcesz uprawiać sex to dzieci muszą wyjść, a jeżeli chcesz żeby był dobry ty też musisz wyjść - Al Bundy. QueryBuilder, Mootools.net, bbcradio1::MistaJam http://www.phpbench.com/ |
|
|
![]()
Post
#3
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 211 Pomógł: 3 Dołączył: 29.07.2005 Skąd: Szczebrzeszyn Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Post
#4
|
|
![]() Grupa: Zarejestrowani Postów: 1 660 Pomógł: 13 Dołączył: 9.06.2004 Skąd: Wrocław i okolice Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Cytat etwa 2600 Km około 2600km ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Post
#5
|
|
Grupa: Przyjaciele php.pl Postów: 7 494 Pomógł: 302 Dołączył: 31.03.2004 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Trzeba sobie umieć radzić.
Niemieckiego nie znam i znać nie chcę, ten język zawsze mnie odrzucał. Ale jak juz coś mnie zmusza to ... babelfish.altavista.com German to English Translate I po sprawie, kontekst można zrozumieć nawet jeśli translator tłumaczy topornie. |
|
|
![]()
Post
#6
|
|
![]() Grupa: Zarejestrowani Postów: 24 Pomógł: 0 Dołączył: 22.07.2007 Skąd: Gorlice Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Oferuję państwu tu moją Aprilia RS 125... Ona ma mnie
![]() ![]() |
|
|
![]()
Post
#7
|
|
![]() Grupa: Zarejestrowani Postów: 866 Pomógł: 32 Dołączył: 2.06.2004 Skąd: Wrocław Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Właśnie dlatego DuneK chciał:
przetłumaczyć dokładnie czyli bez żadnych translatorów itd.
-------------------- |
|
|
![]()
Post
#8
|
|
![]() Grupa: Przyjaciele php.pl Postów: 1 789 Pomógł: 41 Dołączył: 30.10.2003 Skąd: Wrocław Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Ja to chyba zamknę.
Chcesz złożyć ofertę komuś aby Ci to przetłumaczył - napisz na giełda ofert. Chcesz za darmo? Szukaj gdzie indziej, ale czekaj na PW od kogoś. Są w necie translatory. Rejestrujesz się i od razu chcesz aby za Ciebie tłumaczyli... |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Wersja Lo-Fi | Aktualny czas: 26.06.2025 - 07:09 |