Witaj Go¶ciu! ( Zaloguj | Rejestruj )

Forum PHP.pl

> kiedy nie uda sie otworzyć strony: www.strona.com/index.php?zm=±¶ćęłóń&zm2=±¶ę漿łóń±¶ęćż
statek
post
Post #1





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 65
Pomógł: 0
Doł±czył: 2.06.2009

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Witam,
nie udaje mi się zdobyć odpowiedzi na to pytanie: w jakich warunkach użytkownik nie będzie miał dostępu do strony o przykładowym adresie:
www.strona.com/index.php?z m=±¶ć ęłó ń&z m2=±¶ę 漿łó ń±¶ęćż

Czy Tajlandczyk, albo Gruzin ze swoim systemem i przegl±dark± (system i przegl±darka w wersji narodowej albo angielskiej) będzie mógł otworzyć powyższy adres?

Pozdrawiam i proszę o odpowiedĽ.
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Start new topic
Odpowiedzi
statek
post
Post #2





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 65
Pomógł: 0
Doł±czył: 2.06.2009

Ostrzeżenie: (0%)
-----


erix nie bardzo mam kogo prosić, bo człowiek, który administruje tym serwerem nie bardzo wie jak to robić. Działa poczta i widać strony z poszczególnych katalogów, nawet z zewnątrz można je przeglądać - to też chciałbym jakoś w php zabezpieczyć, ale nie wiem jak? I nic więcej ja z tego serwerowca nie wycisnę. Po lekturze wcześniejszych odnośników widzę, że na razie będę potrafił skonstruować jedynie takie adresy: strona.com/index.php?war1/war2/war3/war4/war5. Masz jakiś pomysł jak w php bez generowanie index.php w każdym katalogu zrobić lepsze adresy? Tak, żeby ten index.php był na końcu, albo wcale go nie było?

Pozdrawiam.

Chciałem się jeszcze upewnić w innej kwestii. Czy dla statycznego tłumaczeni strony (kontakt -> contact, o mnie -> about me, opis -> description, odno¶niki -> links, ...) jest lepsze rozwi±zanie niż plik językowy z tabel±? I jeszcze jedno, zawsze mogę zrobić 3pliki description.pl, description.en, description.de. I wszystko fajnie, zmienna $lang jest globalna i wiadomo, które pliki maj± być kiedy ładowane na stronę. Chce zmienić tłumaczenie, to otwieram plik i zmieniam, jedynie description na opis muszę przy pomocy jakiej¶ tabeli przetłumaczyć, chyba, że użyje polskich nazw, ale wtedy czasami pojawia się znaki diakrytyczne. Ale czy da się zrobić co¶ podobnego dla katalogów? Ma kto¶ jaki¶ pomysł, czy jednak trzeba tłumaczyć z tabelek wszystkie nazwy?

Pozdrawiam i dzięki za odpowiedzi!
PS
Chyba zm±drzałem i dałem sobie już spokój z tymi dziwnymi polskimi adresami:) Teraz tylko pytanie jak efektywnie tłumaczyć nazwy katalogów/plików przy jednoczesnej łatwo¶ci wprowadzania zmian.

Ten post edytował statek 15.06.2009, 20:16:16
Go to the top of the page
+Quote Post

Posty w temacie


Reply to this topicStart new topic
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Go¶ci i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:

 



RSS Aktualny czas: 4.10.2025 - 16:47