![]() |
![]() |
![]()
Post
#1
|
|
Grupa: Zablokowani Postów: 167 Pomógł: 2 Dołączył: 15.02.2004 Ostrzeżenie: (30%) ![]() ![]() |
Jak używać poEdit? Kompletnie nie wiem o co chodzi w tym programie. podobno jest prosty w obsłudze, ale ciekawe dla kogo?! Czy ktoś może mnie nakierować jak utworzyć nowy plik tłumaczeń? Kompletnie nie działa ten edytor. żadne pole nie jest aktywne, nie mozna dodać nowego stringa, nic tam nie działa... A w google nie znalazłem żadnej dokumentacji czy tutoriala. Prosze o pomoc.
|
|
|
![]() |
![]()
Post
#2
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 71 Pomógł: 2 Dołączył: 6.07.2005 Skąd: Legnica Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Jest prosty w obsłudze. Tylko coś na ten temat trzeba wiedzieć...
- przygotowujesz odpowiednio kod (wszystkie widzialne ciągi znaków przepuszczasz przez odpowiednie funkcje gettext, ngettext, etc.) - tworzysz nowy katalog (File > New catalog), w Paths ustawiasz ścieżki z plikami skryptu/programu - aktualizujesz katalog ze źródeł (Catalog > Update from sources) - tłumaczenie wpisujesz do editboxa w lewym dolnym rogu - jak przetłumaczysz co chciałeś, zapisujesz i kompilujesz (jeśli korzystasz z domyślnych ustawień, to program powinien kompilować podczas zapisu): Kod msgfmt nazwakatalogu.po Poczytaj dokumentację gettext'a... |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Aktualny czas: 6.10.2025 - 03:47 |