Witaj Gościu! ( Zaloguj | Rejestruj )

Forum PHP.pl

> zend studio - pl
tion_ek
post
Post #1





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 10
Pomógł: 0
Dołączył: 6.08.2005

Ostrzeżenie: (0%)
-----


potrzebuje spolszczenia do zend studio 4.0.2 prosze o linka
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Start new topic
Odpowiedzi
anas
post
Post #2





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 172
Pomógł: 0
Dołączył: 22.09.2002
Skąd: Gorzów Wlkp

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Hej.

Często tłumaczenie gmatwa tylko aplikacje, szczególnie te specjalizowane - tworzą się nowe dziwne słowa i tak przesiadka powoduje rozczarowanie. Są słowa po angielsku których nie powinno się tłumaczyć. Kiedyś profesor opowiadał nam jak do zespołu profesorów informatyki przysłano prośbę o przetłumaczenie terminów w celu ochrony języka ojczystego - listę słów odesłano bez tłumaczenia, z przypisem "Proszę bardzo".

Przykład złego tłumaczenia - Adobe Photoshop: Save for Web - zostało przetłumaczone na "Zapisz dla Weba" - albo ktoś chciał mi zrobić kawał, albo Ci co tłumaczyli powinni się zastanowić co robią. Dlatego polecam pozostać przy wersji ang. - zgodność z innymi dokumentami w języku angielskim - łatwiej się później połapać w świecie informatyki.

pozdrawiam

anas
Go to the top of the page
+Quote Post

Posty w temacie


Reply to this topicStart new topic
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:

 



RSS Aktualny czas: 3.10.2025 - 07:40