Witaj Gościu! ( Zaloguj | Rejestruj )

Forum PHP.pl

> Tłumaczenie z hiszpańskiego
MajareQ
post
Post #1





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 382
Pomógł: 22
Dołączył: 21.05.2007
Skąd: Elbląg

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Witajka!

Potrzebuję pomocy przy przetłumaczeniu tego z hiszpańskiego:

Cytat
"si la comparacion de lo que escuchamos es exelente
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Start new topic
Odpowiedzi (1 - 6)
mike
post
Post #2





Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 7 494
Pomógł: 302
Dołączył: 31.03.2004

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Google translate twierdzi, że to znaczy:
Cytat
Jeśli porównanie tego, co słyszymy jest doskonały
Go to the top of the page
+Quote Post
Crozin
post
Post #3





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 6 476
Pomógł: 1306
Dołączył: 6.08.2006
Skąd: Kraków

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Może... http://translate.google.com/translate_t#es...20es%20exelente
Go to the top of the page
+Quote Post
MajareQ
post
Post #4





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 382
Pomógł: 22
Dołączył: 21.05.2007
Skąd: Elbląg

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Wolałem uniknąć translatorów, ale zawsze to jakaś podpowiedź. Dzięki.
Go to the top of the page
+Quote Post
Siner
post
Post #5





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 159
Pomógł: 6
Dołączył: 2.01.2004

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat
"si la comparacion de lo que escuchamos es exelente"


Chyba jakoś tak to będzie:
"tak, zestawienie/porównanie które wysłuchaliśmy jest wspaniałe"


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
Speedy
post
Post #6





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 651
Pomógł: 28
Dołączył: 4.12.2004

Ostrzeżenie: (0%)
-----


To nie jest czas przeszły, tylko teraźniejszy (w przeszłym byłoby chyba escuchado), ale sam sens tego, co napisał przedmówca wydaje mi się prawidłowy pomimo tego, że z hiszpańskiego najlepszy nie jestem tongue.gif.


--------------------
Sygnatura niezgodna z regulaminem.
Go to the top of the page
+Quote Post
MajareQ
post
Post #7





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 382
Pomógł: 22
Dołączył: 21.05.2007
Skąd: Elbląg

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Dokładnie tak było. Dziękuję za pomoc. Proszę o zamknięcie.
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:

 



RSS Aktualny czas: 21.08.2025 - 06:35