![]() ![]() |
Post
#1
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 0 Pomógł: 0 Dołączył: 23.07.2007 Ostrzeżenie: (0%)
|
Hey.
Mam problem, a mianowicie chiałbym przetłumaczyć tekst z j.niemieckiego na polski. Niestety znam tylko malutkie podstawy tego języka, a potrzebuję całkowicie go przetłumaczyć dokładnie czyli bez żadnych translatorów itd. Jeśli ktoś mógłby mi pomóc to tu zamieszczam tekst: Ich biete Ihnen hier meine Aprilia RS 125 an... Sie hat mich (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/exclamation.gif) ! NIE (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/exclamation.gif) ! im Stich gelassen, ist immer angesprungen.... Jedoch hatte ich mit dem Motorrad einen Sturz und daher ist die rechte Seitenverkleidung ein wenig zerkratzt. (sieht man auch auf den Bildern) Nachdem ich sie "ausgemottet" habe nach der Wintepause, musste ich festellen, dass der E-Starter nicht mehr funktionierte... Das habe ich leider noch nicht beheben können. Letztes Jahr hatte ich einen Kolbenfresser weil die ich Ohne Öl gefahren bin ( Ölleuchte war defekt --> ist behoben ) daher hat sie letztes Jahr einen Neuen Zylinder bekommen (125ccm), mit dem bin ich nun etwa 2600 Km gefahren... . Pozdrawiam THX |
|
|
|
Post
#2
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 4 340 Pomógł: 542 Dołączył: 15.01.2006 Skąd: Olsztyn/Warszawa Ostrzeżenie: (0%)
|
Kod Ich biete.. Ja prosze... |
|
|
|
Post
#3
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 211 Pomógł: 3 Dołączył: 29.07.2005 Skąd: Szczebrzeszyn Ostrzeżenie: (0%)
|
Kod Ich biete.. Ja prosze... no i źle chłopakowi radzisz (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/tongue.gif) tam jest czasownik rozdzielnie złożony anbieten - oferować (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
|
Post
#4
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 1 660 Pomógł: 13 Dołączył: 9.06.2004 Skąd: Wrocław i okolice Ostrzeżenie: (0%)
|
|
|
|
|
Post
#5
|
|
|
Grupa: Przyjaciele php.pl Postów: 7 494 Pomógł: 302 Dołączył: 31.03.2004 Ostrzeżenie: (0%)
|
Trzeba sobie umieć radzić.
Niemieckiego nie znam i znać nie chcę, ten język zawsze mnie odrzucał. Ale jak juz coś mnie zmusza to ... babelfish.altavista.com German to English Translate I po sprawie, kontekst można zrozumieć nawet jeśli translator tłumaczy topornie. |
|
|
|
Post
#6
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 24 Pomógł: 0 Dołączył: 22.07.2007 Skąd: Gorlice Ostrzeżenie: (0%)
|
Oferuję państwu tu moją Aprilia RS 125... Ona ma mnie (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/exclamation.gif) ! NIE (IMG:http://forum.php.pl/style_emoticons/default/exclamation.gif) ! w ukłuciu spokojny, jest przybiec w podskokach zawsze.... Jednak miałem z motocyklem spadek i prawe przebranie strony jest rozdrapane stąd trochę. (widzi się także na obrazach) Gdy mam ją "ausgemottet" po Wintepause, musiałem łokcie stałe postawić więcej zafunkcjonowany, że E- starter nie... Nie mogłem usunąć tego niestety jeszcze. .
|
|
|
|
Post
#7
|
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 866 Pomógł: 32 Dołączył: 2.06.2004 Skąd: Wrocław Ostrzeżenie: (0%)
|
|
|
|
|
Post
#8
|
|
|
Grupa: Przyjaciele php.pl Postów: 1 789 Pomógł: 41 Dołączył: 30.10.2003 Skąd: Wrocław Ostrzeżenie: (0%)
|
Ja to chyba zamknę.
Chcesz złożyć ofertę komuś aby Ci to przetłumaczył - napisz na giełda ofert. Chcesz za darmo? Szukaj gdzie indziej, ale czekaj na PW od kogoś. Są w necie translatory. Rejestrujesz się i od razu chcesz aby za Ciebie tłumaczyli... |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Aktualny czas: 24.12.2025 - 17:10 |