Witaj Gościu! ( Zaloguj | Rejestruj )

Forum PHP.pl

2 Stron V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Linux czy Linuks ?
tes
post
Post #1





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 72
Pomógł: 0
Dołączył: 23.06.2004
Skąd: Rzeszów

Ostrzeżenie: (0%)
-----


mozna prosic o zmiane nazwy tematu ?

bo linux odmienia sie: linuksa, linuksem etc.. winksmiley.jpg

wiec temat powinien byc: problem z linuksem.... winksmiley.jpg


--------------------
czemuja?
Go to the top of the page
+Quote Post
Bakus
post
Post #2


Administrator serwera


Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 909
Pomógł: 0
Dołączył: 12.08.2003
Skąd: /var/www/wroclaw.php

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Sprawa pisowni "linux" czy "linuks" pozostaje w geście osoby piszącej. Jeżeli ktoś chce pisać "linux" to poprawną odmianą będzie "linux'em" jeżeli chciałby stosować spolszczone określenie na ten system operacyjny, to tak jak mówisz, będzie "linuksem"...


--------------------
Powrót do przeszłości :)
Go to the top of the page
+Quote Post
tes
post
Post #3





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 72
Pomógł: 0
Dołączył: 23.06.2004
Skąd: Rzeszów

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(Bakus @ 2004-08-20 18:16:59)
Sprawa pisowni "linux" czy "linuks" pozostaje w geście osoby piszącej. Jeżeli ktoś chce pisać "linux" to poprawną odmianą będzie "linux'em" jeżeli chciałby stosować spolszczone określenie na ten system operacyjny, to tak jak mówisz, będzie "linuksem"...

ekhm nie masz racji, zwlaszcza ze slowo zostalo spolszczone, no ale rob jak chcesz winksmiley.jpg


--------------------
czemuja?
Go to the top of the page
+Quote Post
Bakus
post
Post #4


Administrator serwera


Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 909
Pomógł: 0
Dołączył: 12.08.2003
Skąd: /var/www/wroclaw.php

Ostrzeżenie: (0%)
-----


To, że jakieś słowo zostało spolszczone nie oznacza, że stosowanie jego nazwy orginalnej jest zabronione. Oznacza jedynie to, że można korzystać z wersji z założenia bardziej przyjaznej - spolszczonej i tej orginalnej.
Każdy wybiera wedle siebie.

Jako, że nie jest to forum polonistyczne uważam, że ta dyskusja na temat poprawności "linux" czy "linuks" jest conajmniej nie na miejscu.
Rozmowę uważam za zamkniętą.
Tes: Jeżeli uważasz temat za warty omówienia, poproś moderatorów o wydzielenie postów na ten temat do innego wątku...
P.S. http://slowniki.onet.pl/index.html?tekst=l...l-slo&x=23&y=16 - dla "linuks" nie ma żadnego tłumaczenia, natomiast internetowa encyklopedia PWN nie zna zarówno "linux" jak i "linuks"...


UpDated:
Wydzielone z http://forum.php.pl/?showtopic=16994 i otworzone na prośbę 'agm'.

Ten post edytował Bakus 9.12.2005, 05:10:47


--------------------
Powrót do przeszłości :)
Go to the top of the page
+Quote Post
sztosz
post
Post #5





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 866
Pomógł: 32
Dołączył: 2.06.2004
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Osobiście uważam że Linuks, to tak samo chory wymysł jak biznesłomen, czy łindołs.


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
tiraeth
post
Post #6





Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 1 789
Pomógł: 41
Dołączył: 30.10.2003
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


OMG... to już chyba było rok temu? Nie prawda? Po co odkopywać tematy? ....
Go to the top of the page
+Quote Post
agm
post
Post #7





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 0
Pomógł: 0
Dołączył: 8.12.2005

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(Bakus @ 2004-08-21 09:43:46)
To, że jakieś słowo zostało spolszczone nie oznacza, że stosowanie jego nazwy orginalnej jest zabronione. Oznacza jedynie to, że można korzystać z wersji z założenia bardziej przyjaznej - spolszczonej i tej orginalnej.
Każdy wybiera wedle siebie.

Jako, że nie jest to forum polonistyczne uważam, że ta dyskusja na temat poprawności "linux" czy "linuks" jest conajmniej nie na miejscu.
Rozmowę uważam za zamkniętą.
Tes: Jeżeli uważasz temat za warty omówienia, poproś moderatorów o wydzielenie postów na ten temat do innego wątku...
P.S. http://slowniki.onet.pl/index.html?tekst=l...l-slo&x=23&y=16 - dla "linuks" nie ma żadnego tłumaczenia, natomiast internetowa encyklopedia PWN nie zna zarówno "linux" jak i "linuks"...


UpDated:
Wydzielone z http://forum.php.pl/?showtopic=16994 i otworzone na prośbę 'agm'.

Nie ma spolszczonych słów - szczególnie w przypadku systemu Linux aarambo.gif

Ogolna zasadka naszego wspaniałego języczka polskiutkiego polega na tym,
że:
- jak mamy wyraz z literką x na końcu, np. jedynie słuszny system Linux, to najlepiej jest formułować wyrażenia jak powyżej, czyli odmieniamy wyraz przed wyrazem z końcówką x
- a jeśli się upieramy go już odmieniać to należy wymienić x na ks, czyli bawimy się Linuksem, albo systemem Linux.

Podsumowując:
- kochamy system Linux
- kochamy Linuksa


Pozdrofionka cool.gif


ps. Teraz jest temat zamkniony rolleyes.gif
Go to the top of the page
+Quote Post
Bakus
post
Post #8


Administrator serwera


Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 909
Pomógł: 0
Dołączył: 12.08.2003
Skąd: /var/www/wroclaw.php

Ostrzeżenie: (0%)
-----


@tiraeth: Każdy ma prawo się wypowiedzieć...
Cytat
Jeżeli uważasz temat za warty omówienia, poproś moderatorów o wydzielenie postów na ten temat do innego wątku...
Zostałem poproszony to i to zrobiłem. Pytania?


--------------------
Powrót do przeszłości :)
Go to the top of the page
+Quote Post
__nvm
post
Post #9





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 8
Pomógł: 0
Dołączył: 30.12.2005
Skąd: bialystok / poznan

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(Bakus @ 2004-08-20 18:16:59)
"linux" czy "linuks" pozostaje w geście osoby piszącej.

imho w gestii.. [;
i nie zebym sie od razu czepial ;p

a 'linux' jest powszechnie uzywana nazwa grupy systemow operacyjnych i tej nazwy wszyscy powinni sie trzymac - w tym momencie `ustawa o spolszczeniu` nie obowiazuje

[ to tak jak `microsoft` - mikrosoftem nazwac [; ]

Ten post edytował __nvm 30.12.2005, 23:44:07


--------------------
gg: 1621232 / mail: nvm[at]ma.glupie.info
nvm.art.pl / glupie.info / pctk.org
Go to the top of the page
+Quote Post
son
post
Post #10





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 210
Pomógł: 0
Dołączył: 31.01.2004
Skąd: Kraków

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Myślę, że artykuł odmiana słowa Linux w języku polskim dużo wyjaśnia smile.gif

Ten post edytował son 2.01.2006, 22:12:26


--------------------
Warsztat: Apache 1.3.36 | MySQL 4.1.19 | php 5.1.4 | OS Linux SUSE 10.3 x86_64 | Kernel 2.6.22.12-0.1 | Opera 9.5 | Kate
Na warsztacie: Ekartki
Go to the top of the page
+Quote Post
sztosz
post
Post #11





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 866
Pomógł: 32
Dołączył: 2.06.2004
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


@son: szkoda że wcześniej nie podałeś tego smile.gif To rozwiało, przynajmniej moje, wszystkie i ewentualne wątpliwości.


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
Kas
post
Post #12





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 425
Pomógł: 0
Dołączył: 28.05.2005
Skąd: Warszawa

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Muszę wtrącić coś od siebie. Piszecie: xero czy ksero?

Linux to Linux i moim zdaniem lepiej jest pisać z x.


--------------------
nospor, jestem z Wami.
Alpha IT
Go to the top of the page
+Quote Post
Ociu
post
Post #13





Grupa: Moderatorzy
Postów: 1 566
Pomógł: 37
Dołączył: 14.05.2003
Skąd: Kraków




Ksero. xero zaczeli pisać studenci, aby było szybciej.
Go to the top of the page
+Quote Post
Kas
post
Post #14





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 425
Pomógł: 0
Dołączył: 28.05.2005
Skąd: Warszawa

Ostrzeżenie: (0%)
-----


W takim razie bierz przykład ze studentów. smile.gif


--------------------
nospor, jestem z Wami.
Alpha IT
Go to the top of the page
+Quote Post
sztosz
post
Post #15





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 866
Pomógł: 32
Dołączył: 2.06.2004
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


"Ksero" to jest skrót od "Kserokopia". W języku angielskim wystepuje "Photocopy" i nazwa firmy "Xerox". Nie spotkałem się natomiast nigdy ze słowem "xero", cieawie się też prezentują te dwa wpisy: http://en.wikipedia.org/wiki/Xero
http://pl.wikipedia.org/wiki/Xero

Zostańmy więc w tym wypadku przy Ksero winksmiley.jpg


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
tes
post
Post #16





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 72
Pomógł: 0
Dołączył: 23.06.2004
Skąd: Rzeszów

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(Kas @ 2006-01-15 20:07:32)
Linux to Linux i moim zdaniem lepiej jest pisać z x.

Tak, ale tylko w mianowniku.
Bakusowi nie byłem w stanie tego kiedyś wytłumaczyć i sobie odpuściłem smile.gif

Ten post edytował tes 3.03.2006, 19:06:56


--------------------
czemuja?
Go to the top of the page
+Quote Post
GrayHat
post
Post #17





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 566
Pomógł: 18
Dołączył: 23.08.2003
Skąd: Łomża

Ostrzeżenie: (0%)
-----


a moze zaproponuje: xiadz?? smile.gif


--------------------
*Note: No animals were killed durning the construction of this post.
Go to the top of the page
+Quote Post
spenalzo
post
Post #18





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 2 064
Pomógł: 1
Dołączył: 22.01.2003
Skąd: Poznań

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(GrayHat @ 2006-03-03 20:35:52)
a moze zaproponuje: xiadz?? smile.gif

xionc, ew. xiondz.
Ksiądz jest za trudny dla dzisiejszej młodzieży. tongue.gif


--------------------

Go to the top of the page
+Quote Post
sztosz
post
Post #19





Grupa: Zarejestrowani
Postów: 866
Pomógł: 32
Dołączył: 2.06.2004
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Cytat(spenalzo @ 2006-03-03 20:18:50)
Cytat(GrayHat @ 2006-03-03 20:35:52)
a moze zaproponuje: xiadz?? smile.gif

xionc, ew. xiondz.
Ksiądz jest za trudny dla dzisiejszej młodzieży. tongue.gif

To ja proponuje: x10n( biggrin.gif


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
tiraeth
post
Post #20





Grupa: Przyjaciele php.pl
Postów: 1 789
Pomógł: 41
Dołączył: 30.10.2003
Skąd: Wrocław

Ostrzeżenie: (0%)
-----


Jak już ktoś podał: Informacje dotyczące odmiany słowa Linux w języku polskim

A "xionc" (ew. "xiondz") to chyba już przesada, myślę, że temat można zakończyć smile.gif
Go to the top of the page
+Quote Post

2 Stron V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:

 



RSS Aktualny czas: 21.08.2025 - 03:35