![]() |
![]() |
![]()
Post
#1
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 149 Pomógł: 9 Dołączył: 9.12.2010 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Mam do przepisanie tekst drukowany do elektronicznej wersji. Poskanowałem wszystko i ocr nawet rozpoznał dość dobrze większość. Resztę poprawiłem ręcznie. Ale jest kilka słów w obcym języku.
(IMG:http://u.lkn.pl/jpg/nieznane_muN3.jpg) Co to za język i gdzie szukać czcionki do tego. Nie wiem nawet czy to są znaki jakiegoś alfabetu, czy może jakiś zapis fonetyczny. Z góry dzięki. |
|
|
![]() |
![]()
Post
#2
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 4 298 Pomógł: 447 Dołączył: 16.11.2006 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Może http://pl.wikipedia.org/wiki/Cyrylica a że nie ma ich dużo, to znaleźć da się przez https://translate.google.com wpisując cały alfabet.
|
|
|
![]()
Post
#3
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 149 Pomógł: 9 Dołączył: 9.12.2010 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Cyrylica to nie jest. Niektóre znaki się pokrywają, ale ten czwarty nie.
|
|
|
![]()
Post
#4
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 6 806 Pomógł: 1828 Dołączył: 11.03.2014 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Cyrylica to nie tylko rosyjski.
http://pl.wikipedia.org/wiki/%D2%9E |
|
|
![]()
Post
#5
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 4 298 Pomógł: 447 Dołączył: 16.11.2006 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Wygląda jak "K" z kreską, a biorąc pod uwagę krój fontu...
Cyrylica to nie tylko rosyjski. http://pl.wikipedia.org/wiki/%D2%9E (IMG:style_emoticons/default/specool.gif) |
|
|
![]()
Post
#6
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 149 Pomógł: 9 Dołączył: 9.12.2010 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Może i macie rację. To co mówicie, że jest 'k' z kreską, wygląda jak 'k' z kreską. Dowiedziałem się jednak, że to słowo ma brzmieć mniej więcej jak [ogrzybać].
Nie pasuje mi jeszcze trzecia od końca litera. Wygląda jak http://pl.wikipedia.org/wiki/Л, ale ma brzmieć jak nasze 'a'. |
|
|
![]()
Post
#7
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 1 240 Pomógł: 278 Dołączył: 11.03.2008 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Miałem rosyjski w technikum i chyba 5 znak od lewej (to takie prawie a/b) to "zmiękczacz" który w zależności od (poprzedniej/następnej) litery czyta się jako "a" albo wcale (coś takiego).
PS. Ale nie dam sobie ręki uciąć bo z rosyjskiego miałem mocną 2 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
![]()
Post
#8
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 26 Pomógł: 10 Dołączył: 17.03.2012 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
Trzecie od końca to po prostu a. W rosyjskim była używana w starej cyrylicy. Pewnie w jakimś małym państwie nadal używają takiego a, nie przeszli na łacińskie.
W każdym razie tutaj: http://en.wikipedia.org/wiki/Early_Cyrillic_alphabet No i faktycznie wygląda jak alfa. |
|
|
![]()
Post
#9
|
|
Grupa: Zarejestrowani Postów: 149 Pomógł: 9 Dołączył: 9.12.2010 Ostrzeżenie: (0%) ![]() ![]() |
To by się zgadzało. Litery to wczesna cyrylica, a zapisane słowo jest w języku staro-cerkiewno-słowiańskim.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Aktualny czas: 22.08.2025 - 17:30 |